Traduction de votre demande de subvention de base
Lors de l’évaluation des demandes de subvention de base, il est important de préserver les deux langues officielles du Canada et de promouvoir une parfaite égalité entre elles tout en conservant une perspective pancanadienne. Le Conseil des arts du Canada met sur pied des comités d’évaluation par les pairs qui travaillent en anglais et en français à l’évaluation de ces demandes de subventions (sauf lorsqu’il s’agit de pratiques artistiques dans une langue déterminée, comme le théâtre ou la littérature).
Vous pouvez demander au Conseil des arts du Canada de s’occuper de la traduction, ou fournir la vôtre.
Si vous fournissez votre propre traduction
- Indiquez que vous fournirez votre propre traduction dans le formulaire de demande.
- Téléchargez le document PDF « Exportation de la traduction ». Ce fichier contient les versions anglaise et française des questions de la demande, ainsi que vos réponses.
- Faites traduire vos réponses.
- Téléversez la traduction d’ici la date limite de traduction précisée dans la composante.
- Demandez un remboursement.
Demande de remboursement
Le Conseil des arts du Canada vous remboursera les frais de traduction jusqu’à concurrence du montant maximum applicable à la composante. Veuillez noter que lors de la traduction de vos réponses, le nombre maximal de mots par question s'applique seulement aux réponses originales en français soumises par l'entremise du portail. Nous reconnaissons que la traduction vers l'anglais peut dépasser le nombre maximal de mots.
Composante | Maximum |
---|---|
Organismes consacrés à des artistes | 2 000 $ |
Catalyseurs artistiques | 2 300 $ |
Institutions artistiques | 2 300 $ |
Organismes autochtones | 2 000 $ |
Organismes de soutien | 2 000 $ |
Organismes nationaux de services aux arts | 1 800 $ |
Festivals et diffuseurs artistiques | 1 800 $ |
Vous devez fournir la facture de la traductrice ou du traducteur sur laquelle le nombre de mots traduits devra être indiqué. Seuls les frais de traduction sont admissibles à un remboursement. Les frais de rédaction, de révision ou autres ne sont pas remboursables. Le Conseil des arts du Canada ne paiera pas la facture directement auprès de la traductrice ou du traducteur, et n’offre pas de remboursement pour les traductions faites à l’interne par le personnel de l’organisme.
Les demandes de remboursement doivent être envoyées dans les quatre semaines suivant la date limite de la composante pour la traduction.
Remplissez et envoyez le Formulaire de demande de remboursement des frais de traduction et la facture de la traductrice ou du traducteur au Conseil des arts du Canada. Vous trouverez l’adresse courriel à la section « Personne-ressource » des lignes directrices de la composante. Vous pouvez aussi envoyer le tout par la poste à l’adresse suivante :
Conseil des arts du Canada
150, rue Elgin, C. P. 1047
Ottawa (Ontario) K1P 5V8